ΤΟΜΟΣ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΩΝ 

Τόμος ανακοινώσεων του 4ου Συνεδρίου

ΕΝΟΤΗΤΑ 1 Γλωσσολογικές-οντολογικές αρχές ορολογίας

  1. Η ορολογία ως παράγοντας γλωσσικής αλλαγής – Ελένη Ευθυμίου, Μαριάννα Κατσογιάννου
  2. Τα μη γλωσσικά στοιχεία ως παράγοντες σχηματισμού και καθιέρωσης των ειδικών όρων – Παναγιώτης Ι. Κελάνδριας
  3. Χημικός ορθολογισμός – Μ. Μπουρουσιάν, Ν. Σπυρέλλης
  4. Θετικές και ανθρωπιστικές επιστήμες: υπαρχουν διαφορές στην επιστημονική ορολογία; – Γιαννούλα Γιαννουλοπούλου
  5. Concepts’ interrelations – Meg. Th. Sotiropoulos
  6. Η δημιουργία των « brand names » στη διαφήμιση από μια λεξικολογική σκοπιά – Γιώργος Ι. Ξυδόπουλος
  7. Το επίθημα -(ω)μα στην ιατρική ορολογία – Α. Αναστασιάδη-Συμεωνίδη, Α. Φλιάτουρας
  8. Η κυπριακή ορολογία για το αυτοκίνητο σε σύγκριση με αυτήν της Κοινής Νέας Ελληνικής (ΚΝΕ) – Κώστας Κωνσταντίνου
  9. Το κύριο όνομα στην Ορολογια – Κύρια ονόματα στο ειδικό λεξιλόγιο της ηλεκτρολογίας-ηλεκτρονικής – Η αξιοποίησή τους στη γλωσσοδιδακτική διαδικασία – Μελίνα Κυριαζή-Παπακωνσταντίνου
  10. Η σημασιολογία και η πραγματολογία και η σχέση της με την ορολογία. Η ελληνική υπογλώσσα της πληροφορικής, σημασιολογική και πραγματολογική ανάλυση όρων απο δίγλωσσα σώματα κειμένων (αγγλικά – ελληνικά) – Αγγελική χριστοπούλου
  11. Πολυλεκτικοί συνδυασμοί και ορολογία – Αγγελική Φωτοπούλου
  12. Ελληνικά αρκτικόλεξα και ακρώνυμα υπό το πρίσμα των σύγχρονων επικοινωνιακών αναγκών – Κώστας Βαλεοντής
  13. Περιέκτης: χαρακτηριστικά της σημασιολογικής κατηγορίας και λεξικογραφικοί ορισμοί – Έλενα Μάντζαρη, Άννα Ιορδανίδου
  14. Caractéristiques textuelles concernant l’utilisation d’anglicismes dans le langage économique – Valérie Béchet-Tsarnos

ΕΝΟΤΗΤΑ 2 Oρολογικοί πόροι

  1. Γλωσσάριο όρων γεωπληροφορικής και γεωγραφικών πληροφοριακών συστημάτων – Χ. Χαλκιάς, Δ. Αναγνωστόπουλος
  2. Συμβολή στην απόδοση και ερμηνεία γεωγραφικών όρων – Ε. Καρύμπαλης, Χ. Χαλκιάς
  3. Εγνατία οδός: ένας νέος δρόμος στην ορολογία κατασκευής και διαχείρισης οδικών έργων – Αγγελική Καραστέργιου, Έλενα Χουρμουζιάδη
  4. Ειδική ορολογία στα γερμανοελληνικά και ελληνογερμανικά λεξικά – Αγνή Δάφφα
  5. Un projet necessaire: dictionnaire des mots grecs universels – Marius Alexianu, Roxana Curcă

ΕΝΟΤΗΤΑ 3 Τυποποίηση ορολογίας

  1. Construction de la categorie «πρ ό σφυγας» (réfugié) a travers la litterature et les recits de chypriotes. Etude comparative avec ses equivalents en traduction francaise  Maria koumarianou
  2. Εισχώρηση επιλεγμένων ελληνογενών όρων στις δέκα επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκης Ένωσης – Μιχαήλ Καλλέργης

ΕΝΟΤΗΤΑ 4 Νέες τεχνολογίες και Ορολογία

  1. Σχεδιασμός και ανάπτυξη πολύγλωσσης ορολογικής βάσης δεδομένων για τον γνωστικό τομέα της εφαρμοσμένης γλωσσολογίας – Άλκηστις Χιδίρογλου, Παναγιώτης Αρβανίτης, Παναγιώτης Παναγιωτίδης
  2. Δημιουργία ενός πολύγλωσσου θησαυρού με βάση διεθνή πρότυπα – Μαρίνα Βασιλείου, Στέλλα Μαρκαντωνάτου

ΕΝΟΤΗΤΑ 5 Ορολογία και μετάφραση

  1. Νομική ορολογία και ηθικά διλήμματα – Μαρία Μπότη
  2. Η μετάφραση διοικητικής ορολογίας γαλλικών πανεπιστημίων: προβλήματα και προτεινόμενες λύσεις – θ. Βυζάς, Δ. Δεληγιάννη
  3. Συγκριτική μελέτη του ειδικού λεξιλογίου του ποδοσφαίρου στη νέα ελληνική και τη γαλλική και μέθοδοι αναπαράστασης του – Ανθή Κυριακοπούλου
  4. Ειδική γλώσσα και η αναζήτηση νέας ορολογίας κατά τη μεταφραστική διαδικασία – Αναστασία Παριανού
  5. Επικοινωνιακά ζητούμενα των κοινοτικών κειμένων και ορολογικές επιλογές – Χρυσούλα Δουδουλακάκη
  6. Equivalence terminologique et dissymetrie lexicale dans le langage du tourisme – Ioanna Valasi

ΕΝΟΤΗΤΑ 6 Δραστηριότητα φορέων και οργάνων στην Ορολογία

  1. Το Εθνικό Κέντρο Τεκμηρίωσης και η οργάνωση της γνώσης – Διονύσιος Γιαννίμπας
  2. Θεματική ευρετηρίαση και καθιέρωση ορολογίας στις τεχνικές βιβλιοθήκες: η εμπειρία στο ΤΕΕ – Κατερίνα Τοράκη